تبلیغات
مجله ادبی مثلث - محمود دولت آبادی به روایت نیویورک تایمز
مجله ادبی مثلث
ادبیات ایران و جهان
آلبر کامو  ویلیام فاکنر اگزوپری صادق هدایت
محمود دولت‌آبادی به روایت نیویورك‌تایمز
ترجیح می‌دهم برخوردی نداشته باشم.
نوشته‌هایم را با هدف رویارویی با كسی ننوشته‌ام؛ بلكه این نوشته‌ها به نفع سیستم اداره كشورم است.

Mahmood Dolatabadi.jpg
محمود دولت‌آبادی در گفت‌وگو با یك روزنامه آمریكایی گفت: می‌خواهم یك نویسنده ایرانی در كشورم باقی بمانم.
به گزارش ایسنا روزنامه نیویورك‌تایمز گزارشی را از محمود دولت‌آبادی- داستان‌نویس‌- منتشر كرده شامل گفت‌وگویی با این نویسنده‌ پیشكسوت كه اوایل امسال برای حضور در جشنواره ادبی بین‌المللی «صداهای جهانی ادبیات» به نیویورك سفر كرد.
در این گزارش آمده است: دولت‌آبادی پس از آنكه در سال 1974 توسط ماموران ساواك دستگیر شد، از بازجویانش پرسید به چه اتهامی دستگیر شده است كه در پاسخ شنید: «هیچ اتهامی. اما همه آنهایی كه دستگیر كرده‌ایم، به نظر نسخه‌هایی از رمان‌های شما را دارند و همین موجب شده تا شما عاملی برای تحریك انقلابیون شوید.» دولت‌آبادی كه اكنون 71ساله است، گفت: به عنوان یك نویسنده مسیری را پیموده‌ام كه در آن داستان‌های حماسی كشورم را نقل كرده‌ام كه لزوما شامل تاریخی می‌شود كه بسیاری از آن نوشته نشده است.
خالق رمان «كلیدر» افزود: اما در انجام این كار نیاز بوده است كه صبر و پشتكار فراوانی داشته باشم. من از زندگی انتظارهای خیلی كمی داشته‌ام. نیویورك‌تایمز در ادامه گزارش خود به رمان «زوال كلنل» دولت‌آبادی اشاره می‌كند؛ داستان پنج فرزند شخصیت اصلی كتاب كه افسر ارتش شاه ایران است كه هریك مسیرهای سیاسی متفاوتی را پیش می‌گیرند و البته بهای آن را نیز می‌پردازند.
كتاب «زوال كلنل» به زبان‌های آلمانی و انگلیسی ترجمه شده است و به گفته دولت‌آبادی، سه سال پیش نسخه‌ای از آن در اختیار وزارت فرهنگ و ارشاد ایران قرار گرفته؛ اما هیچ پاسخی دریافت نكرده است.
نویسنده نیویورك‌تایمز افزوده است: با وجود شهرت فراوانی كه دولت‌آبادی در ایران دارد، «زوال كلنل» دومین رمان اوست كه در آمریكا منتشر می‌شود.
اولین كتاب او با نام «جای خالی سلوچ» در سال 2007 به چاپ رسید. ادامه گزارش به دوران كودكی دولت‌آبادی اشاره می‌كند؛ از اینكه در خانواده‌ای كشاورز در خراسان متولد شد و همراه پدرش در مزرعه كار می‌كرد. او حتی در این شرایط نیز شدیدا اهل مطالعه بود و كنجكاوی زیادی درباره جهان خارج نشان می‌داد: «من با یك چراغ روی پشت‌بام كتاب می‌خواندم. در آن شرایط «جنگ و صلح» می‌خواندم.» او با تاكید بر اینكه قصد هیچ رویارویی و برخوردی را با كسی ندارد، گفت: فلسفه‌ و طرز كار من، با رویارویی و برخورد ارتباطی ندارد. من می‌خواهم به نویسندگی ادامه دهم و همچنان یك نویسنده ایرانی در كشورم بمانم؛ برای همین ترجیح می‌دهم هیچ برخوردی نداشته باشم.
دولت‌آبادی در پایان گفت: چیزهایی نوشته‌ام كه اگر آنها را بخوانید، پرسش‌هایی را در ذهن شما ایجاد می‌كند. اما من آنها را با هدف رویارویی با كسی ننوشته‌ام؛ بلكه این نوشته‌ها به نفع سیستم اداره كشورم است تا از نویسندگانی كه در داخل كار می‌كنند، آگاهی یابند. در كشور ما این باید یك اقدام معمولی جلوه كند كه افرادی كه دیدگاه‌های مختلفی دارند، منطقا می‌توانند مخالفت كنند.




نوع مطلب : مثلث: شخصیت ها، 
برچسب ها : محمود دولت آبادی، رمان کلیدر، دانلود رمان کلیدر، زوال کلنل، دانلود رمان زوال کلنل، دانلود آثار محمود دولت آبادی، داستان مرد نوشته محمود دولت آبادی،
لینک های مرتبط :
1396/04/4 16:01
These are genuinely fantastic ideas in on the topic
of blogging. You have touched some fastidious points here.

Any way keep up wrinting.
1396/03/1 15:08
Hi there, just became aware of your blog through Google,
and found that it's really informative. I am going to watch out for brussels.
I will appreciate if you continue this in future. A lot of people will be
benefited from your writing. Cheers!
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر




آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
امکانات جانبی
پربازدیدترین مطالب

کد پربازدیدترین